بكين   مشمس جزئياً 28/16 

صور ساخنة

التصويت  |  الأخبار الساخنة

ما هو السبب الرئيسي في رأيك وراء الضباب الدخاني الكثيف في الصين مؤخرا؟

  • كثرة انبعاث السيارات
  • نوعية الوقود الرديئة
  • رداءة الطقس
  • احراق الفحم للتدفئة في الشتاء
  • المصانع الكثيرة في الصين
  • سبب آخر
    1. أخبار باللغتين الصينية والعربية 双语新闻
    2. الحياة في الصين: أسئلة وإجابة

    تقرير اخباري: جامعة بكين تصدر الطبعة المعدلة من القاموس الصيني العربي بالدعم من كرسي السلطان قابوس للدراسات العربية

    2014:11:23.10:23    حجم الخط:    اطبع

    23 نوفمبر 2014/صحيفة الشعب اليومية أونلاين/ أقامت جامعة بكين يوم 21 نوفمبر الجاري حفل اصدار الطبعة المعدلة من القاموس الصيني العربي والقاموس العربي الصيني بعد اكثر من 25 عاما من اصدار اول طبعة من القاموس الصيني العربي وأكثر من 40 عاما من اصدار القاموس العربي الصيني، وذلك بحضور الأستاذ فو تشي مينغ رئيس قسم اللغة العربية بجامعة بكين، نائب وزير الخارجية الصيني السابق يانغ فو تشانغ، وسفير عمان لدى بكين عبد الله السعدي ، والرئيس السابق لجامعة الدراسات الدولية ببكين تشو ليه، والدكتور لوه لين رئيس قسم اللغة العربية بالجامعة، ورئيسة تحرير دار النشر لجامعة بكين تشانغ فنغ تشونغ، وعدد من المترجمين والأكاديميين من كليات اللغة العربية بجامعات بكين والخبراء الأجانب.

    قال الأستاذ فو تشي مينغ رئيس قسم اللغة العربية بجامعة بكين في كلمة افتتاحية أن قسم اللغة العربية فى جامعة بكين هو اول قسم من نوعه فى الجامعات الصينية. وفى خلال تأسيسه منذ ستين عاما، حقق منجزات مشجعة من حيث اللغة والأدب والثقافة. ولعب دورا مهما فى نشر الثقافة العربية فى الصين وتعزيز التفاهم والصداقة بين الصين والدول العربية. مضيفا ان العالم الاستاذ المسلم محمد مكين مؤسس القسم العربي في جامعة بكين كان له الفضل الكبير فى تقدم الدراسات الاسلامية فى الصين وتسليط الاضواء على الروابط التاريخية والحضارية المتينة التى تربط الامتين العربية والصينية. لقد قدم العالم مكين خدمة جليلة للطلاب اللغة العربية والذين يمارسون هذه اللغة كمنهاج تواصل بين العرب والصين بوضع اللمسات الاخيرة لأول قاموس عربي صيني اصدر في الخمسينيات، ثم جاء القاموس الصيني العربي عام 1994 كذلك من جل انتفاع الباحثين والأكاديميين المعنيين بهذا الامر في الصين في ظل السياق العام للتبادلات بين اللغتين الصينية والعربية.

    ويرى الأستاذ فو تشي مينغ، انه بعد 20 عاما مضت، حان الوقت لإعادة النظر في القاموس السابق والتنقيح الشامل على ما ورد فيه من المعاني والأمثلة تماشيا مع المتطلبات الجديدة الناجمة عن الاتصالات الغوية على المستوى الصيني العربي ولمستوى العالمي كليهما. واثني الأستاذ فو تشي مينغ بالجهود الجبارة التي بذلها الأستاذة والطلبة في قسم اللغة العربية بجامعة بكين والدعم الذي قدمه كرسي السلطان قابوس للدراسات العربية في جامعة بكين.

    ومن جانبه، قال سفير سلطنة عمان لدي الصين عبد الله بن صالح بن هلال السعدي إن المعجم سيكون بلا شك رافدا كبيرا لدارسي اللغة العربية والذين يمارسون هذه اللغة ،كمنهاج تواصل بين العرب والصين،وثمن السفير الجهود التي بذلها الاساتذة والمشرفين على كرسي قابوس. مضيفا أن القاموس يصبوا في مفهوم طريق الحرير ويعتبر احد النوافذ القوية لتعزيز هذا الطريق، حيث لم يتوقف شأن طريق الحرير على كونه تجاريا فحسب، وإنما لعب طريق الحرير دورا هاما في التواصل والتنامي الحاضري بين الصين والدول العربية.

    وقال شيه تشي رونغ أستاذ كرسي السلطان قابوس للدراسات العربية بجامعة بكين، ورئيس فريق عمل الطبعة المعدلة لقاموس العربي الصيني أن هذا الانجاز جسرا يربط بين الثقافتين الصينية والعربية ووسيلة مهملة لدراسة اللغة العربية.مؤكدا أن اعمال تدقيق ومراجعة القاموس الجديد كانت جادة وصعبة للغاية حيث تم الاطلاع والتوغل في مفردات ومرادفات اللغتين. كما عبر الأستاذ شيه تشي رونغ عن تقديره وشكره لجميع من ساهم في هذا الانجاز القيم من اساتذة وخبراء.

    كما اثنت تشانغ فنغ تشونغ رئيسة تحرير دار النشر لجامعة بكين في كلمتها على الجهود التي بذلها فريق عمل الطبعة المعدلة من القاموس الصيني العربي ، وما تطلب من أعمال المراجعة وإعادة التدقيق في المعجمين جهودا كبيرة ووقتا طويلا. وأضافت أن الثقافة العربية تمثل ركنا مهما في تطور العلاقات الصينية العربية، وأن القاموسين المعدلين سوف يدفعان العلاقات الثنائية في مجالات الثقافية والاقتصادية والتعليم.

    وقدم البروفيسور تشانغ جيا مين بجامعة بكين والمدقق الرئيسي للقاموس شرحا مفصلا لمراحل إعداد الطبعة المعدلة للقاموس الصيني العربي، واهم الصعوبات والتحديات التي واجهها فريق عمله. مضيفا أن عملية التعديل والتدقيق دامت سنتين ليخرج نسخة جديدة معدلة تناسب جميع دارسي اللغة العربية في مختلف المراحل. 


    【1】【2】【3】【4】

    تابعنا على